52 lines
2.5 KiB
Markdown
52 lines
2.5 KiB
Markdown
|
---
|
|||
|
title: "La danse des flamants rose"
|
|||
|
date: 2024-10-21T16:00:28+02:00
|
|||
|
draft: false
|
|||
|
categories: ["lectures"]
|
|||
|
tags: ["anticipation", "écologie", "colonialisme"]
|
|||
|
postimage: "danse-flamants.jpg"
|
|||
|
postimagedescription: "Couverture de livre sur une table."
|
|||
|
slug: la-danse-des-flamants-rose
|
|||
|
---
|
|||
|
|
|||
|
Le récit se situe dans une temporalité indéfinie, quelque part dans le futur.
|
|||
|
La catastrophe en cours s'est déployée, a connu quelques clics de
|
|||
|
plus, et la Mer morte s'est évaporée, laissant une grande quantité de sel, mais
|
|||
|
aussi la place à une bactérie qui tue les primates que nous sommes.
|
|||
|
Les pas encore morts se sont retirés derrière le mur et ont laissé mourir un
|
|||
|
peu tout ce qui bougeait de l'autre côté. L'image est efficace.
|
|||
|
|
|||
|
Et c'est de ce côté que celles et ceux qui survécurent ont construit une
|
|||
|
nouvelle société, grâce aux flamants roses, sans qui leur vie n'aurait pas été
|
|||
|
possible. Une société réunissant des palestiniennes et des palestiniens, des
|
|||
|
israéliennes et des israéliens, des immigrées et des immigrés, bien que ça ne
|
|||
|
devrait pas être nécessaire de le préciser, vu que nous le sommes tous et
|
|||
|
toutes. Des anciennes scientifiques, des anciens militaires, des anciennes
|
|||
|
colonisées…
|
|||
|
|
|||
|
Tout n'est pas expliqué, tout n'est pas compréhensible (du moins *je* n'ai pas
|
|||
|
tout compris). La langue est plutôt poétique, retranscrit la parole des vivants
|
|||
|
(les non humains). Ce n'est pas une traduction, c'est écrit en français.
|
|||
|
L'autrice, [Yara El-Ghadban][2], vit à Montréal.
|
|||
|
|
|||
|
J'ai apprécié cette lecture, car c'est un effort pour se projeter dans la vie,
|
|||
|
plutôt que la mort qui est omniprésente aujourd'hui, parce que ça imagine une
|
|||
|
suite à l'horreur actuelle, la catastrophe mentionnée plus haut, qui comprend
|
|||
|
la destruction écologique, la prolifération des maladies et les guerres
|
|||
|
d'extermination. Avec et sans naïveté.
|
|||
|
|
|||
|
Une dédicace au début du livre mentionne [Refaat Alareer][1] et le poème *If I
|
|||
|
must die*[^1]. Ce livre est un cerf-volant qui veut répandre l'espoir, ce dont
|
|||
|
il est question dans le poème.
|
|||
|
|
|||
|
{{< smallcaps "el-ghadban" >}}, Yara, 2024. *La danse des flamants roses*.
|
|||
|
Montréal (Québec) : Mémoire d’encrier. Roman. ISBN 978-2-89712-981-1.
|
|||
|
|
|||
|
<!-- références -->
|
|||
|
|
|||
|
[^1]: Il existe au moins une version mise en musique, par Checkpoint 303 :
|
|||
|
<https://checkpoint303.bandcamp.com/track/if-i-must-die>
|
|||
|
|
|||
|
[1]: https://www.contretemps.eu/hommage-refaat-alareer-palestine-gaza/ "Hommage sur le site Contretemps"
|
|||
|
[2]: https://fr.wikipedia.org/wiki/Yara_El-Ghadban "Article wikipédia en français"
|